Anasayfa
İHRACAT
=> İhracat Mevzuatı
=> İhracat Yüzdelerimiz
=> İhracatta Yazışma Örnekleri
İTHALAT
Dış Ticaret Kaynak
Dış Ticarette Teslim Şekilleri
Dış Ticarette Ödeme Şekilleri
Dış Ticarette Kullanılan Belgeler
Türkiye'de Serbest Bölgeler
Form
Hava Durumu
Dış Ticaretin Problemleri
Ziyaretçi defteri
Anket
İletişim
Aksoy Dış Ticaret
Dış Ticaret Staj Defteri
Top liste
Akreditif Çeşitleri
 

İhracatta Yazışma Örnekleri

Yeni sayfanın içeriği
İhracatçı Firmayı Tanıtıcı Mektup Örnekleri
 
Uluslararası ticari yazışmalarda, ihracatçıların ilk kez temasa geçecekleri bir ithalatçıya yazabilecekleri mektup örneği, İngilizce ve Türkçe olarak aşağıda sunulmuştur. Bu mektup, bu tür yazışmalarda en çok kullanılan formu ana hatları itibariyle göstermektedir.
 
 
(İthalatçının İsim ve Adresi)
             
          Dear Sirs,
      
          Our Company is the exporter/producer of (ürünün ismi) and we would like to make our company and its products known to you.
      
          Enclosed is a brochure which gives you general information about our products.
      
          If you are interested, we will be happy to send you any further information. We may be available in the near future to discuss the subject with you as well.
      
          Thanking for your kind interest and we look forward your early reply, we remain,
 
                                                                         Yours sincerely,
                                                                        (İhracatçının İsmi)
 
 
(İthalatçının İsim ve Adresi)
 
          Sayın baylar,
      
          Şirketimiz (ürün ismi) üreticisi/ihracatçısıdır ve sizleri şirketimiz ve ürünlenmiz hakkında bilgilendirmek istiyoruz.
          Ürünlerimiz ve fiyatları ile ilgili genel bilgiler veren bir broşür ilişiktedir. İlgilendiğiniz takdirde, size daha fazla bilgi göndermekten memnuniyet duyacağız. Bu konuyu görüşmek için yakın bir gelecekte karşı karşıya da gelebiliriz.
         İlginize teşekkür eder, erken cevabınızı bekleriz.
 
                                                                             Saygılarımla,
                                                                         (İhracatçının İsmi)
 
 
 
Firmanın mevcut koşulları ve ihracat konusundaki deneyimlerine göre mektupta yer alabilecek ilave hususlar olabilir. Aşağıda çeşitli cümleler yer almakta olup bunlar mektuba ilave edilebilecek alternatif ifadelere örnek teşkil etmektedir.
 
·         Firma, üretim konusunda ihtisaslaşmış olabilir ve özel sipariş kabul edebilir.
"Special order is acceptable."
"Özel sipariş kabul edilebilir."
 
·         Firma, ihracatta deneyim sahibidir. Bu hususu belirtmek isteyebilir.
"We have already experience in export business, particularly in European markets."
"İhracatta, özellikle Avrupa piyasalarında deneyimimiz vardır."
 
·         İthalatçı ülkenin bulunduğu ülke piyasasına özellikle girme isteği vurgulanabilir.
"Since we have recently received many requests for our products from your country, now we are planning to have our products distributed by a well-known importer / wholesaler."
"Son zamanlarda ülkenizden, ürünlerimize yönelik çok sayıda talep aldığımız için, ürünlerimizin ülkenizde tanınmış bir ithalatçı / toptancı tarafından dağıtımının yapılmasını planlamaktayız." Şayet ithalatçıyı bilgilendirebilecek daha detay bilgileriniz varsa, örneğin:
 
·         Bir ülkeyi ziyaret edecekseniz ve görüşmeyi planladığınız yeni firmalar mevcut ise, ziyaret öncesi firmanızı ve ürünlerinizi tanıtıcı bir bilgi mektubu gönderebilirsiniz.
·         Aynı ülkede halihazırda temasta bulunduğunuz, referans olabilecek düzeyde iyi firmalar olabilir. İthalatçıyı bu konuda bilgilendirebilirsiniz.
·         Hazır ürün örnekleriniz olabilir ve bunları numune olarak mektubunuzla birlikte gönderebilirsiniz. (Bu imkan ürüne göre mümkün olabilecektir ve genellikle ilk yazışmadan sonraki aşamalarda gerçekleştirilmesi daha uygundur.)
 
 
(İthalatçının ismi ve adresi)
 
    Dear Mr. (İthalatçının ismi)
 
    We are the exporters of (ürünün ismi) and would like to make ourselves and our products known to you.
    With this letter we are sending our company brochure and product catalogue. They represent the range of quality and the specifications that we offer. Still we have customers in your country and in the enclosure, you will fınd a list of the companies with whom we already do business.
    I shall be in your country on (tarih) and my intention to stay there is about a week. I would like to visit you at your office during my stay and I would appreciate to learn when it could be convenient for you.
    I look forward your confirmation and to meeting you soon
 
                                                                              Yours sincerely
                                                                             (İhracatçının ismi)
 
Enclosure:
 
The list of companies,
 
Brochure and Product Catalogue
 
 
(Şayet isim bilinmiyorsa “Dear Sirs” kullanılabilir)
 
 
(Mektubun amacının açıklanması)
 
 
 
 
(Konu hakkında detaylı bilgi verilmesi)
 
 
 
 
(Gelecekte gerçekleştirileck olaylar hakkında bilgi verilmesi)
 
 
 
(İthalatçı Firmanın ismi ve adresi)
 
    Sayın (İthalatçının ismi)
 
    Biz (ürünün ismi) ihracatçısıyız ve size kendimizi ve ürünlerimizi tanıtmak istiyoruz.
 
    Bu mektup ile birlikte size, firma broşürümüzü ve ürün kataloğumuzu gönderiyoruz. Bunlar, size sunduğumuz kalite ve ürün özelliklerini temsil etmektedir. Halihazırda ülkenizde müşterilerimiz bulunmaktadır. Ekte bizimle iş yapmakta olan firmaların bir listesini bulabilirsiniz.
 
    Ben (tarih) tarihinde ülkenizde bulunacağım ve ülkenizde (süre) kalmak niyetindeyim. Orada bulunduğum süre içinde sizi ziyaret etmek istiyorum. Sizin için uygun olan zamanı bana bildirmenizden dolayı memnuniyet duyacağımı belirtirim.
 
    En yakın zamanda görüşmek üzere teyidinizi bekliyorum.
 
                                                                                 Saygılarımla,
                                                                             (İhracatçının ismi)
 
 
Ek:- Firma Listesi,
     - Broşür ve Ürün Kataloğu
 
 
 
 
 
 
(Şayet isim bilinmiyorsa “Dear Sirs” kullanılabilir)
 
 
 
(Mektubun amacının açıklanması)
 
 
(Konu hakkında detaylı bilgi verilmesi)
 
 
 
 
(Gelecekte gerçekleştirilecek olaylar hakkında bilgi verilmesi)
 
İhracatçıların ithalatçılara mektup yazarken dikkat etmeleri gereken bazı önemli noktalar bulunmaktadır. Bir iş mektubu yazılırken öncelikle nelerin ifade edilmek istendiği düşünülmeli ve mektup yukarıdaki örneklerde gösterilen şekle benzer tarzda hazırlanmalıdır. Mektup ana hatlarıyla oluşturulduktan sonra her aşamasında nelerin ifade edileceği belirlenmelidir.
 
Başlangıç cümlesinde mektubun konusu ve amacı belirtilmelidir. İthalatçı mektubu okumaya başladığı zaman ihracatçının amacını hemen anlayabilmelidir. Mektubun amacı belirtildikten sonra konu hakkında daha detaylı bilgiler verilebilir. İhracatçı, satmak istediği ürün hakkında ayrıntılı bilgi vermeli ve ithalatçının konu hakkındaki tüm tereddütlerini gidermelidir. İthalatçı, bu ürünün kendisi için gerçekten faydalıolacağına ikna edilmelidir.
 
İhracatçı, kendisini ve satmak istediği ürünü tanıttıktan sonra, İthalatçının kendisi ile temasa geçmeyi kabul etmesi halinde, aralarındaki ticari ilişkide ne tür bir yolun izlenmesi gerektiği de mektubunda açıklıkla belirtilmelidir.
 
Mektup, her açıdan ithalatçı için kolaylıkla okunulabilir ve tam olarak anlaşılabilir nitelikte olmalıdır. Bunun için de cümle ve paragraflar basit ve kısa olarak kurulmalı, karışık ve uzun cümleleri kullanmaktan kaçınılmalıdır.
 
Bilgi Talebine Cevap
 
İthalatçı firma, firmanız hakkında bilgiyi çeşitli kaynaklardan (uluslararası tanıtım kataloglarından, vermiş olduğunuz reklamdan, uluslararası ticari kuruluşlardan, İGEME'den, vb.) almış olabilir ve sizden ürünleriniz ve fiyatlarınız gibi çeşitli konularda bilgi talebinde bulunabilir.
 
(Talepte bulunan fırmanın isim ve adresi)
         
          Dear
         
          Thank you for your inquiry concerning (ürün ismi). 0ur brochure including the products in which you are interested, and our price list and the terms are enclosed.
         
          Please let us know if there is any other way in which we can be of help.    
          Thanking you for your kind interest, we remain,        
         
                                                                                     Yours sincerely,
                                                                                            (İmza)
 
 
 
 
 
(Talepte bulunan firma isim ve adresi)         
         
          Sayın    
         
          (Ürün ismi) konusundaki talebinize teşekkür ederiz. İlgi duyduğunuz ürünleri içeren tanıtım broşürümüz ve fiyat listemiz ilişiktedir.
         
          Yardımcı olabileceğimiz herhangi bir husus olduğunda lütfen bizi bilgilendiriniz. İlginize teşekkür ederiz.
         
                                                                                   Saygılarımla,
                                                                                        (İmza)
 
 
 
 
 
Dear
         
          We wish to confirm the receipt of your order of (tarih)   for the shipment of (ürün ismi).
         
          Shipment will be made in accordance with the conditions   of our offer dated (tarih).
         
          We will have your order ready for delivery on (tarih).
         
         
                                                                                Yours sincerely,
                                                                                       (imza)
 
 
 
 
 
 
Sayın
         
          (Ürün ismi) sevkiyat ile ilgili (…) tarihli siparişinizi   aldığımızı teyit ederiz.
         
          Sevkiyat (….) tarihli teklifimizde yer alan koşullara uygun   olarak yapılacaktır.
         
          Siparişiniz teslimatı yapılmak üzere(….) tarihinde hazırlanmış
olacaktır.
         
         
                                                                                 Saygılarımızla,
                                                                                       (imza)
 
 
 
 
 
 
Dear
         
         
          We have received your order for shipment dated (tarih).    Unfortunately, we are not in a position to deliver your order    since our entire production is sold out for the next (....)     months.
         
          We much regret not being able to meet your order, but will be in touch with you as soon as our stocks are available.     Should you will us to do so?
         
         
                                                                         Yours sincerely,
                                                                                 (imza)
 
 
 
 
 
Sayın
         
          Sevkiyat talebinizi içeren (….) tarihli siparişinizi aldık.
                   
          Maalesef, şu anda siparişinizi teslim edebilecek durumda    değiliz çünkü önümüzdeki (......) ay için üretimimizin tümü satılmıştır.
          
          Siparişinizi karşılayamamaktan ötürü üzgünüz ancak, stoklar müsait olduğunda sizinle temasa geçeceğiz.       
     
                                                                          Saygılanmızla,
                                                                                (imza)
 
 
 
 

53686 ziyaretçi (100178 klik)
Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol